Väike kits. Suur mäng

GOAT

PERE

Žanr

Animatsioon, Kogupere

Režissöör

Tyree Dillihay, Adam Rosette

Pikkus

1h 40min

Vali seanss
Filmi “Ämblikmees: üle kogu multiversumi” loonud stuudio Sony Pictures Animationi “Väike kits. Suur mäng” on ainult loomade maailmas toimuv animeeritud komöödia. Lugu jutustab suurte unistustega väiksest kitsest Willist, kes saab ainulaadse võimaluse mängida proffidega möirgepalli, mis on pingeline kontaktspordiala, milles valitsevad maailma kiiremaid ja metsikuimad loomad. Willi uusi tiimikaaslasi ei rõõmusta mängu pandud väike kits, kuid Will võtab nõuks spordis revolutsiooni teha ja kõigile lõplikult tõestada, et ka väiksed on mängumehed.

Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud Mattias Nurga (Will), Maiken Pius (Jett), Henry Kõrvits (Mane), Anti Kobin (Chuck), Mart Toome (Dennis), Villemdrillem (Lenny). Erinevates rollides teevad kaasa veel Krispoiss, Sidni, Artjom Savitski ja paljud teised.

Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Orbital Vox. Dublaažirežissöör on Erik Richard Salumäe, helirežissöör Andres Nõlvak, dublaažiprodutsent Greeta Võsu, tõlkinud Mihkel Mõisnik.

Film linastub ka innovaatilises ICE kinosaalis.

Žanr

Animatsioon, Kogupere

Režissöör

Tyree Dillihay, Adam Rosette

Pikkus

1h 40min

Filmi “Ämblikmees: üle kogu multiversumi” loonud stuudio Sony Pictures Animationi “Väike kits. Suur mäng” on ainult loomade maailmas toimuv animeeritud komöödia. Lugu jutustab suurte unistustega väiksest kitsest Willist, kes saab ainulaadse võimaluse mängida proffidega möirgepalli, mis on pingeline kontaktspordiala, milles valitsevad maailma kiiremaid ja metsikuimad loomad. Willi uusi tiimikaaslasi ei rõõmusta mängu pandud väike kits, kuid Will võtab nõuks spordis revolutsiooni teha ja kõigile lõplikult tõestada, et ka väiksed on mängumehed.

Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud Mattias Nurga (Will), Maiken Pius (Jett), Henry Kõrvits (Mane), Anti Kobin (Chuck), Mart Toome (Dennis), Villemdrillem (Lenny). Erinevates rollides teevad kaasa veel Krispoiss, Sidni, Artjom Savitski ja paljud teised.

Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Orbital Vox. Dublaažirežissöör on Erik Richard Salumäe, helirežissöör Andres Nõlvak, dublaažiprodutsent Greeta Võsu, tõlkinud Mihkel Mõisnik.

Film linastub ka innovaatilises ICE kinosaalis.

Seansiajad

Kuupäev
Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Mustamäe

3. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

80

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss

Apollo Kino Mustamäe

1. Saku saal

Osta pileteid

Vabu kohti

208

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Solaris

5. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

71

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

Ingliskeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega, ICE saal

Apollo Kino Solaris

3. ICE saal

Osta pileteid

Vabu kohti

113

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Inglise

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss

Apollo Kino Kristiine

Kinorestoran

Osta pileteid

Vabu kohti

44

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss

Apollo Kino Ülemiste

3. Apollo Kinorestoran

Osta pileteid

Vabu kohti

0

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Plaza

8. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

138

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss

Apollo Kino Plaza

10. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

154

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss, ICE saal

Apollo Kino Solaris

3. ICE saal

Osta pileteid

Vabu kohti

116

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss

Apollo Kino Mustamäe

2. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

181

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Ülemiste

3. Apollo Kinorestoran

Osta pileteid

Vabu kohti

60

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss

Apollo Kino Ülemiste

2. Saku saal

Osta pileteid

Vabu kohti

154

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Plaza

10. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

155

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss, ICE saal

Apollo Kino Solaris

3. ICE saal

Osta pileteid

Vabu kohti

111

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Venekeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega

Apollo Kino Mustamäe

6. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

80

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Vene

Subtiitrid

Eesti

eestikeelne seanss

Apollo Kino Mustamäe

2. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

174

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss

Apollo Kino Plaza

4. lukssaal

Osta pileteid

Vabu kohti

61

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss

Apollo Kino Ülemiste

3. Apollo Kinorestoran

Osta pileteid

Vabu kohti

56

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

eestikeelne seanss

Apollo Kino Mustamäe

4. saal

Osta pileteid

Vabu kohti

83

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Eesti

Subtiitrid

Puuduvad

Ingliskeelne seanss, eestikeelsete subtiitritega, ICE saal

Apollo Kino Solaris

3. ICE saal

Osta pileteid

Vabu kohti

114

Kuupäev

Formaat

2D

Keel

Inglise

Subtiitrid

Eesti

Info

Vanusepiirang

Perefilm

Tootmisaasta

2026

Rahvusvaheline levitaja

Sony Pictures Entertainment

Levitaja

ACME Film OU

Linastused alates

20.02.2026