Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo), Kristiine Truu (Rita) jt.
Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Industrial Productions. Dublaaži- ja helirežissöör on Oleg Davidovich, dublaažiprodutsent on Andrus Kasesalu. Eesti keelde tõlkinud Tom Karik.


Miisu Moxy on kodukass, kel tuleb Euroopas puhkusereisil kadudes taas oma pere juurde jõuda. Tal aitavad seda teha kaks kassile jälestusväärseimat olendit - rumal koer ja vana lind. Moxy vaated elule muutuvad sel teekonnal ja ta avastab sõpruse tõelise tähenduse.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo), Kristiine Truu (Rita) jt.
Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Industrial Productions. Dublaaži- ja helirežissöör on Oleg Davidovich, dublaažiprodutsent on Andrus Kasesalu. Eesti keelde tõlkinud Tom Karik.
Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud : Siret Tuula (Moxy), Synne Valtri (Pink), Priit Öövel (Brute), Merit Männiste (Josie), Tarvo Krall (Ayo), Kristiine Truu (Rita) jt.
Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios Industrial Productions. Dublaaži- ja helirežissöör on Oleg Davidovich, dublaažiprodutsent on Andrus Kasesalu. Eesti keelde tõlkinud Tom Karik.
Info
Vanusepiirang
Perefilm
Tootmisaasta
2025
Global distributor
Studio 100 Media
Levitaja
ACME Film OÜ
Linastused alates
05.09.2025